בוטלה

התפקיד שלך נדחה! סיבה:
Vietnamese Editor for Subtitles and Translations

Econ Films is looking for an editor with excellent to native(level) Vietnamese language skills to translate and write up subtitles based on finished English versions. In the past we had editors import finished videos with hardcoded English subtitles into Adobe Premiere Pro and then the editor can use the Premiere caption function to add new subtitles on top/in place of English subtitles. Editors can then provide us with the finished Adobe Project or xml files for the individual videos. In total we are looking at about 30mins of video that needs translating and subtitling. This total runtime is broken up across a number of small videos, most of them around 2mins, with one longer documentary at around 7mins. We would be looking to make progress on this project as soon as possible. Please get in touch if you fit the above description. Vietnamese language skills and Adobe Premiere Pro are essential for this job. Please send us your rate or a quote for cost estimation.

מידע נוסף

עבודה: #8005

422 יום 0שעות 15דק

תקציב:

$107

סוג העבודה:

עבודה חד פעמית

שעות עבודה:

00:00 - 08:00

ימים בשבוע:

5

יכולות נדרשות
3D Studio, Adobe After Effects, Final cut,
פורסם על ידי

נייד:

N/A

()

הגש הצעה

כדי להגיש בקשה לתפקיד זה עליך להתחבר תחילה / להירשם.

לחצו כאן ללמוד איך זה עובד

שתפו א/ו והזמינו לעבודה זאת.
שאלות נפוצות

לחצו כאן ללמוד כיצד תשתית STARTAJOB עובדת?

כתוב אז את "כתוב הערה או הודעה ללקוח"

כבר יש לך את העלות המשוערת ואת הזמן כדי להשלים את העבודה אתה בשדות "זמן ביצוע" ו "תשלום המבוקש" או להשאיר אותם ריקים ניתן לשנות מאוחר יותר.

אם אתה יכול לבצע את העבודה, הגש ההצעה שלך בטופס מטה או אם יש לך שאלות נוספות, אתה יכול לכתוב אותם בשדה הערות שלך ולהשאיר את השדות "השכר הרצוי" ו"הושלם בתוך" ריקים. ניתן יהיה לקבוע אותם מאוחר יותר.